Tress of the Emerald Sea
碧海翠丝
by:Brandon Sanderson(布兰登·桑德森)
第一部分
1. 女孩(The Girl)
在大海中央,有一个女孩生活在岩石之上。
【资料图】
大海不是你想象的那种大海。
岩石也不是你想象的那种岩石。
但是,女孩倒有可能是你想象的那种女孩——假设你把她想象为深思熟虑、温声细语、而又超喜欢收集杯子的那种女孩的话。
男人们经常形容这个女孩的头发是小麦色的。也有人说是焦糖色,偶尔也说蜂蜜色。女孩想知道为什么男人总是用食物来形容女人的特征。最好还是远离这些饥渴的男人吧。
在她看来,“浅棕色”已经足够描述了——尽管最有趣的特征并非她的发色,而是其无拘无束的状态。每天早晨她都要英勇地用刷子与梳子驯服它,然后用丝带缠绕成紧绷的发辫。但总会有一缕发丝想办法逃出,在空中自由飞舞,热切地问候着她经过的每个人。
女孩自出生起便被赋予了一个不幸的名字——戈洛夫(不要评判,这是家族姓氏),但她狂野的秀发为她赢得了一个名字,每个认识她的人都会叫她:翠丝。这个绰号在翠丝看来是她最有趣的特征。
翠丝从小就被培养出了某种不可剥夺的实用主义性格。这是生活在这片死气沉沉的岛屿上的人们的通病,他们永远无法离开这里。当你每天都会看到一处黑石景观向你问好的时候,它自然就会影响你的人生观。
这座岛的形状很像老人弯曲的手指,从海洋中浮现,指向了地平线。它完全是由贫瘠的黑色盐石构成的,岩石大到足以放得下一座中等规模的城镇和一座公爵的宅邸。虽然本地人都称这里为岩石岛,但它在地图上的名字是迪根角。已经没有人记得谁是迪根了,但他显然是个聪明的家伙,因为他起名之后很快就离开了岩石岛,再也没有回来。
晚上,翠丝经常会坐在自家的门廊上,用她最喜欢的杯子之一喝着咸茶,同时眺望外面绿色的海洋。是的,我确实说了绿色的海洋。而且,海里也没有水。马上就要说到这一点了。
太阳落山时,翠丝会对那些乘船来访岩石岛的人们感到好奇。任何头脑正常的人都不会把岩石岛当作旅游目的地。黑色的盐石易碎,掺得到处都是。这里也不适合绝大多数的农业,最终会污染从岛外带来的任何土壤。岛上唯一种养的食物来自堆肥桶。
岩石岛确实有一些重要的矿井,可以从地底含水层提取出一些水源——来访的船只也会需要它——盐矿工作的设备还会源源不断地向空中喷吐黑烟。
总而言之,环境很凄惨,地产很贫瘠,景观很压抑。哦,我是不是还没提到那些致命的孢子?
迪根角位于翡月域附近。你应该知道,“月域”这个词指的是十二个悬挂在翠丝的星球之上的月亮。它们分布在令人压抑的超低静止轨道上,大到足以填满三分之一的天空,无论你旅行到哪里,总能看到这十二个中的一个。它们占据着你的视线,就像是你眼球上的疣。
当地人把十二个月亮奉为神明,对此我们应该有个共识,无论你信仰什么都没有它来得荒谬。然而,很容易就能发现迷信是从何而起,记住那些孢子——像彩色沙子一样——是从月亮上掉下来的。
它们从月域之上倾泻而下,你可以很清楚地看到翡月域就在离岛五十到六十英里的位置,这已经是人们能想到离月域最近的距离了——一座闪闪发光的巨型喷泉,喷出五颜六色的微粒,充满活力,却又极度危险。孢子洒满了这个世界,形成了广阔的大海,只不过大海中的不是水,而是异星沙尘。船在沙尘中航行和在水中航行一样,你别对此大惊小怪。你才去过几个星球?也许他们还都在花粉的海洋里航行呢,只有你家才是异类。
孢子只有被你弄湿后才危险。考虑到即便是健康的人体所能泄出的水份,这依然是个很大的问题。些微的水分就会导致孢子爆炸性地发芽生长,给人带来的后果轻则不适,重则丧命。比如说,吸入一股翡色孢子,你的唾液会让嘴里长满藤蔓——或者在某些更有趣的情况下,它们会伸进你的鼻窦,然后从你的眼部钻出。
孢子可以被两种事物夺去活力:盐或银。因此,迪根角的人们并不是特别介意饮水或食物中的咸味。他们会教孩子一个极其重要的法则:或盐或银,阻孢于侵。如果你是那种喜欢押斜韵的野蛮人,这算是一首可以接受的小诗吧。
无论如何,有了孢子、烟雾和盐,也许你就可以理解为什么公爵侍奉的那个国王需要一条法律要求人们都留在岩石岛。哦,他给出的理由涉及一些重要的军事用语,像什么“必要人员”、“战略补给”还有“友好锚地”,但每个人都知道真相。这地方实在是太荒凉了,连雾霾都觉得压抑。船只会定期访问维修,或者为堆肥桶清理废物,并获取新的水源。但每个人都必须严格遵守国王的规定:本地人不得离开迪根角。永远不行。
因此,翠丝会在夜晚坐在台阶上,看着船只扬帆远航,成排的孢子从月域坠落,太阳从月亮背后钻出,缓缓爬向地平线。她会用画着马的杯子喝咸茶,同时会想,这真是美妙的场景啊。我喜欢这里。我相信我一辈子都呆在这里就挺好的。
标签: